Korea is a Forbidden Fruit
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.

Korea is a Forbidden Fruit

Si vous aussi vous avez succombé à la tentation du fruit défendu qu'est la Corée, poussez la porte de l'Enfer!
 
AccueilDernières imagesS'enregistrerConnexion
-39%
Le deal à ne pas rater :
Pack Home Cinéma Magnat Monitor : Ampli DENON AVR-X2800H, Enceinte ...
1190 € 1950 €
Voir le deal

 

 [Traduction] SHINee dans Cool Music Magazine! - première partie

Aller en bas 
AuteurMessage
Hyunie

Hyunie


Messages : 544
Date d'inscription : 20/02/2010
Age : 36
Localisation : entre Jonghyun et Jeremy <3

[Traduction] SHINee dans Cool Music Magazine! - première partie Empty
MessageSujet: [Traduction] SHINee dans Cool Music Magazine! - première partie   [Traduction] SHINee dans Cool Music Magazine! - première partie I_icon_minitimeSam 13 Mar - 20:32

#1: Onew
- Même s'il est le leader, il semble assez timide
- Il a toujours un immense sourire sur son visage
- Continue à bouger dans tous les sens pendant le photoshoot


COOL: Parmi les membres, vous avez le plus de solos. Que pensez-vous de cela?
Onew: Bien sûr je pense que c'est une merveilleuse opportunité. (rires) Même si c'est génial de faire des activités avec les autres membres, je peux montrer un autre côté de moi avec les solos. Je pense que c'est une assez bonne chose.

COOL: En tant que leader, qu'est-ce qui chez vous incite les autres membres à se sentir à l'aise?
Onew: Question vraiment difficile...(parle deux fois avec le traducteur) Moi?..Je peux faire souvent rire les membres. Ah! Vraiment difficile!

COOL: Quelle est la chose que vous pensez être la plus importante pour être un artiste?
Onew: Vous devez avoir vos propres rêves. Peu importe si vous vous tenez sur scène, ou si vous vous entrainez tous les jours, vous devez toujours penser que vous êtes le meilleur. Même si ce n'est pas le cas maintenant, vous devriez croire que cela arrivera un jour, et toujours travailler dur.

#2: Taemin
- Mignon et énergique
- Son artiste chinois préféré est "Victoria noona"
- Pendant qu'il posait pour le photoshoot, le staff lui a dit de faire une expression "puissante"; il a dit que c'était embarrassant donc il a seulement fait un sourire


COOL: Idol Maknae Rebellion a reçu une très bonne réponse de Corée. En tant que maknae de SHINee, avez-vous déjà montré des sentiments de rébellion?
Taemin: Je ne pense pas que j'ai été vraiment rebelle avant. Les hyungs prennent soin de moi, donc même s'il y a des désagréments temporaires, nous en parlerons pour les résoudre.

COOL: En tant que maknae, qu'enviez-vous le plus à propos de vos aînés?
Taemin: Tous les membres à part moi sont devenus des adultes, en ce moment je veux grandir rapidement, pour vite devenir un adulte. Mais en terme de les envier, je ne pense pas qu'il y ait quelque chose. En fait, les hyungs m'envient un petit peu parce que je suis le plus jeune. (rires)

COOL: Pour les émissions de fin d'année vous avez fait quelques danses de MJ. Etes-vous satisfait de vos performances?
Taemin: Personnellement, j'aime vraiment et je respecte MJ. Même si j'imite fréquemment ses danses sur scène, il y a quelque chose de regrettable à chaque fois. Il n'y pas eu de performance pour lesquelles j'ai été satisfait avant, même je suis heureux d'être capable d'imiter le sunbae que je respecte le plus sur scène.

#3: Key
- Laisse une profonde impression, a beaucoup d'idées
- Un des téléphones du staff a sonné, la sonnerie était Lachata, il a alors sorti son téléphone et a lancé Lachata et il a commencé à danser dessus
- Il a demandé comment on disait "fries" (en anglais) en chinois, et il a alors commencé à dire "shu tiao! shu tiao!" pour faire savoir au staff qu'il avait faim


COOL: Vous êtes naturellement douer en danse, et vous êtes le membre qui retenait les chorégraphies le plus rapidement dans le groupe. Vous êtes également exceptionnellement doué pour imiter les danses des groupes féminins. En tant que "Fantastique Key", y a-t-il quelque chose de nouveau que vous aimeriez essayer?
Key: Jusqu'à présent je n'y ai pas pensé, mais si il y avait une opportunité dans le futur, j'aimerais la réaliser pour tout le monde.

COOL: Que pensez-vous qu'il devrait toujours être préservé?
Key: La liberté, faire ce que vous voulez faire.

COOL: Donc dans les émissions vous pouvez dire n'importe quoi.
Key: Ma personnalité a toujours été comme ça.

COOL: Vous le faites bien!
Key: Hahaha... mais les hyungs n'étaient pas contents à propos de ça avant.

COOL: Il semble que vous ayez beaucoup d'idées à propos de la mode.
Key: Oui, j'ai contribué à donner de nombreuses idées quand on a fait le shoot de notre mini-album. Habituellement les membres aussi échangent des idées.

COOL: Faites-vous beaucoup attention à votre apparence? Qu'est-ce qui est le plus important? Les qualités? L'aspect extérieur?
Key: Tout. Je pense que vous devez le montrer de la tête au pied. Vous serez plus impressionant si vous coordonnez le tout.

#4: Minho
- Beau & magnifique
- Il était si grand qu'ils ont dû réhausser le fond (pour le photoshoot) et quand il a réalisé ça, il ressemblait à un enfant qui avait été surpris en train de faire une bêtise
- Quand le traducteur a mal traduit la question en "Vous avez été choisi pour être dans SHINee à cause de votre look", il a semblé blessé, tandis que les autres membres riaient aux éclats (ils ont re-traduit et alors il a souri)


COOL: En tant que membre de la Dream Team, vous interagissez vraiment bien avec vos sunbaes. Qu'avez-vous appris d'eux?
Minho: Je suis le plus jeune, et l'écart est assez important avec les sunbaes. Ils me donnent toujours beaucoup de conseils, comme comment bien faire les émissions de variété, comment le faire de façon intéressante, et ils m'encouragent avec des choses comme ça. Faire l'émission n'est pas seulement amusant, j'ai également appris beaucoup de chose que je n'aurai pas appris normalement, c'est vraiment une bonne émission.

COOL: Même s'il a été dit que vous avez été recruté à cause de votre look exceptionnel (les autres membres : hahahaha!), vous avez eu beaucoup d'épreuves depuis le début. Pour quoi avez-vous le plus travaillé?
Minho: Avant d'aller sur scène je voulais beaucoup m'exercer, et j'ai également beaucoup discuté avec mes partenaires. A travers l'expérience sur scène, je voulais devenir meilleur pour les performances. J'ai commencé à comprendre mes forces et mes faiblesses, et j'ai voulu m'exercer continuellement pour les améliorer.

COOL: Vos performances dans les émissions comme Star King sont de mieux en mieux. Quel côté de vous voudriez-vous le plus montrer à tout le monde?
Minho: Je veux montrer mon charme personnel. Il serait mieux de dire que je veux que tout le monde voient les différents côtés de SHINee. A chaque fois que je suis dans une émission, je veux travailler dur pour bien faire. Puisque les émissions de variété sont là pour rendre tout le monde heureux, je vais essayer le plus possible de produire de la joie.

#5: Jonghyun
- Peu importe de quoi ils commençaient à parler, ils finissaient toujours par parler de musique avec lui
- Même s'il parlait beaucoup, il aimait écouter les répondes des autres memnbres et a ri le plus quand Taemin a accidentellement écrit "2100" à la place de "2010"
- Il a frappé Minho derrière son siège (ou quelque chose comme ça)


COOL: Sur scène, vous êtes vraiment "bling bling". Est-ce que c'est quelque chose que vous faites délibérément, ou étiez-vous naturellement comme ça?
Jonghyun: Je me suis beaucoup entrainé pour ça, donc quand je suis sur scène ça devient facile.

COOL: A part chanter, avez-vous d'autres talents personnels?
Jonghyun: Ce que je préfère semble seulement de chanter, je suis également en train d'apprendre à écrire des paroles et composer des chansons. Après m'être suffisé développé dans ces domaines, je veux montrer un autre côté de moi.

COOL: Tout le monde a dit qu'ils pouvaient voir les possibilités infinies de Jonghyun dans "Juliette", qu'en pensez-vous?
Jonghyun: Bien sûr je suis très reconnaissant.

COOL: Allez-vous continuer a essayé et apprendre ce genre d'activité?
Jonghyun: Bien sûr, je suis seulement au début de l'apprentissage. Je vais travailler dur à partir de maintenant.

COOL: La façon de chanter de Jonghyun est vraiment unique. En tant que chanteur, que pensez-vous qui soit le plus important entre la voix, la technique, et les talents de compositeur?
Jonghyun: Je pense en tant que chanteur que vous avez besoin d'émotions quand vous faites un morceau. Peu importe si vous ête un parolier ou un compositeur, je pense que c'est très important.

COOL: Quel genre de musique aimeriez-vous le plus faire?
Jonghyun: R&B, une musique à laquelle les gens peuvent se rattacher.

COOL: Votre voix convient vraiment pour ça.
Jonghyun: Xie xie! (Merci!)

Source : shinee.net
Revenir en haut Aller en bas
http://forbidden-fruit.yolasite.com
 
[Traduction] SHINee dans Cool Music Magazine! - première partie
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» [Traduction] SHINee - Onew joue dans la comédie musicale "Les frères étaient courageux"
» [Traduction] SHINee en Conférence de Presse au Cambodge
» [Traduction] SHINee - Phnom Penh Post le 25/02/2010
» [Traduction] Singapour est prêt pour une nouvelle fièvre SHINee
» [Traduction] SHINee gagne le prix New Generation Artiste aux Singapore Entertainment Awards!

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Korea is a Forbidden Fruit  :: Les groupes :: The SHINee World :: Traductions :: Interviews et autres :: Le groupe-
Sauter vers: